Videos 4x4
Videos Quads
Videos Ovni
Videos Motos
Videos Quads
Videos Humor
Videos Coches

Añadido: May 16, 2008

De: Zoe2095

Duración: 1:53

De la obra "El Jinete de la Divina Providencia" que estamos presentando el grupo de teatro de la UVM Tlalpan. Fragmento del 1er acto. Obra escrita por Oscar Liera. English translation of the dialogue: "C" is for "Candelario" The one in the left, with the red tunic. "H" is for "Hilario" the one with the red umbrella. C: Tell her I want to speak with her. We meet here to see what she told you. H: She doesn't want to speak with no one. She spends all day locked in, crying. And she's all yellow! It's the bats from the church that are drinking her blood, I tell Sebastiana. I have to go or she'll hit me! C: When Sebastiana doesn't see you, give Facunda this paper. Tell her Martin sends it. H: She doesn't want to hear a thing about him. Everyone told her about him and Cuanina! C: If you give her the paper, I'll give you cheese. H: No! Not cheese! Sebastiana says that when poor people eats cheese, worms come out of their tongues! When she sends me to the market for cheese, she tells me not to even smell it! Because if she sees me a worm, she won't heal me and she will hit me with a stick! I have to go or she'll hit me! C: She's lying! The cheese is very good. I'll give you a little, but tell the girl that Martin wants to see her. H: The bats come and drink Facunda's blood. Sebastiana wants her to see a doctor, but she says no, no... That she wants to die! I have to go or she'll hit me. (Pause) Okay, don't give me cheese because worms will come out, but if you give me a cent, I'll give her the paper. C: (Eats the cheese) Tell her that Martin sends it, don't let Sebastiana hear you! Martin Fernandez, tell her.

Categoría: Entertainment

Tags: arts  auditorio  candelario  de  divina  hilario  jinete  la  liera  oscar  performing  providencia  representativo  teatro  tlalpan  uvm 


Rating: ( ratings)    Visto: 81    Comentarios: 2

xxxEurekaxxx Says:

May 16, 2008 - *wishes I could understand the spanish in the video* *weep* Acto... does that mean acting? Or actress? I love the video anyways, Zoe. ^^ Well... at least I can tarnslate the video description with the powers of online translators lol. ^^ *does so* Ah, The Horseman of Devine Providence, Act I. I see. Very nicely done indeed! My favorite part was 1:15 - 1:20 (even though I had NO idea what was going on lol) it had good emotion. :)

Zoe2095 Says:

May 16, 2008 - When I was uploading this video I thought of you. I'm going to upload more videos like this so maybe I'll add english subbs ^^ It's a teatrical play, called the Horseman of Devine Providence (in english). I'm the one with the red umbrella. In 1:15 - 1:20 I was conviced not to listen the other girl and was going to leave, but changed my mind in the last second.

donperlimplin Says:

May 24, 2008 - hey excelente obra, yo tambien tuve oportunidad de montarla hice a Martin, a Juan, a Beto, al obispo y un hombre de pueblo, que buena obra

Zoe2095 Says:

May 24, 2008 - Sí, la verdad es que es una muy buena obra, y es muy difícil de sostener también. Sólo puedo decir que Martín es malo, jeje. Probablemente subiré más pequeños videos de la obra, en cuanto la volvamos a presentar